(Tomado de buusu.com)
1. Akimbo - inglés |
La posición en la que estás de pie con las manos en las caderas y los codos hacia afuera. |
2. Friolero – español |
Alguien que es especialmente sensible al frío. |
3. Dépaysement – francés |
La sensación que tienes cuando no estás en tu país. |
4. Schnapsidee – alemán |
Una idea que suena tan loca que piensas que se le ha ocurrido a alguien mientras estaba borracho. |
5. Schilderwald – alemán |
Una calle con tantas señales de tráfico que te pierdes. |
6. Culaccino – italiano |
Suena a un tipo de café, pero realmente se refiere a la marca que deja en la mesa un vaso mojado. |
7. Saudade – portugués |
Anhelo o languidez por algo que probablemente no exista, algo así como la nostalgia. |
8. Toska - ruso |
Añoranza, inquietud, angustia o aburrimiento. Ansiar algo. |
9. Pochemuchka – ruso |
Alguien que hace demasiadas preguntas. |
10. Załatwić – polaco |
Trabajar para conseguir dinero pero usando también el soborno, tu encanto, los amigos, conexiones o la familia para conseguir que se haga algo. |
11. Yakamoz – turco |
La luminiscencia que crea cierta criatura marina en la superficie del agua. |
12. Inshallah – árabe |
Traducido literalmente al español significa "si Alá quiere", pero en árabe tiene un significado diferente dependiendo de ligeros cambios en la entonación. También puede significar que algo es poco probable que ocurra. |
13. Kyoikumama – japonés |
Una madre que anima a su hijo a obtener éxitos académicos. |
14. Tsundoku – japonés |
La acción de comprar un libro, no leerlo y añadirlo a la pila de libros no leídos. |
15. Shān zhài – chino |
Negocio innovador que puede tener mucho éxito y se basa en la falsificación o bienes pirateados. |
16. Shàng huŏ - chino |
Término utilizado en la medicina tradicional china que significa tener mucho calor interno. |
No hay comentarios:
Publicar un comentario